quinta-feira, 28 de julho de 2011

Java Magazine

                                                                                                                                                     
                                    Look inside >                
                                  Cover                                
                    Premiere Issue 2011                

quarta-feira, 27 de julho de 2011

Rehab



Rehab
Amy Winehouse

Composição: Amy Winehouse

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go

I'd rather be at home with Ray
I ain't got seventy days
'Cause there's nothing
There's nothing you can teach me
That I can't learn from Mr. Hathaway

I didn't get a lot in class
But I know it don't come in a shot glass

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go

The man said "why do you think you're here?"
I said "I got no idea.
I'm gonna, I'm gonna lose my baby,
So I always keep a bottle near."
He said "I just think you're depressed,
Kiss me here, baby, and go rest."

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know

I don't ever want to drink again
I just, ooh, I just need a friend
I'm not going to spend ten weeks
And have everyone think I'm on the mend

It's not just my pride
It's just 'til these tears have dried

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go

Back to Black

Back to Black

Amy Winehouse
Composição: Amy Winehouse / Mark Ronson

He left no time to regret
Kept his dick wet with his same old safe bet
Me and my head high
And my tears dry, get on without my guy
You went back to what you knew
So far removed from all that we went through
And I tread a troubled track
My odds are stacked, I'll go back to black

We only said goodbye with words
I died a hundred times
You go back to her
And I go back to
I go back to us

I love you much
It's not enough, you love blow and I love puff
And life is like a pipe
And I'm a tiny penny rolling up the walls inside

We only said goodbye with words
I died a hundred times
You go back to her
And I go back to
We only said goodbye with words
I died a hundred times
You go back to her
And I go back to

Black, black, black, black
Black, black, black...
I go back to
I go back to

We only said goodbye with words
I died a hundred times
You go back to her
And I go back to
We only said goodbye with words
I died a hundred times
You go back to her
And I go back to black

Hoje Vimos o Filme " Mad City "

Dustin Hoffman e John Travolta juntam-se ao premiado realizador Costa Gravas (Desaparecida, Atraiçoados) nesta impiedosa e louca história sobre a guerra de audiências levada ao limite. Travolta é Sam, um insensato guarda de Museu, que perde o seu emprego e o tenta reaver à lei da bala. Hoffman é Max, um repórter da televisão local feito refém com o grupo de crianças de uma escola quando Sam tranca as portas do Museu. É um gesto desesperado de Sam e uma oportunidade profissional para Max. Ele está por dentro de um exclusivo em directo. Agora, tudo o que tem a fazer é dar à história de Sam uma reviravolta heróica, manter um repórter da concorrência (Alan Alda) à distância e, acima de tudo, manter a América agarrada à televisão. E, à medida que Max vai ganhando o comando das operações, as apostas tornam-se mais altas, mais negras e mais loucas.




Há que fazer um trabalho sobre o Fenómeno das Audiencias.

It's not ok!


Antes era a garotinha apaixonada
Que me ligava todo dia preocupada
Com as coisas que eu fazia na madrugada
Mas no fundo já sabia que eu não valia nada

Hoje tenho a vida que sempre quis,
Mas será que sou feliz?
Acho que nunca saberei
Garotas ligando e correndo atrás
Já não me satisfazem mais

It's not ok!
Sinto falta de coisas que perdi,
Do lugar onde eu nasci e do colégio que estudei
Amigos vão sem se despedir
E você já não me faz sorrir, e hoje eu sei

Que agora eu, que sempre me achei um cara esperto,
Quando vejo você por perto
Perco a fala e sinto calafrios
E não paro de questionar sobre as voltas que a vida dá
E como tudo mudou de uns tempos pra cá

Não sei por que minhas pernas tremem e eu perco o ar
Quando pego o elevador
Você mora no décimo primeiro andar
No fim do corredor
E eu finjo que tanto faz, por mim tá tudo bem
Será que viro o boné pra trás ou fico sem?
As flores são legais, o meu cartão também
Mas quando eu toco a campainha e você vem...

Eu vejo que eu, que sempre me achei um cara esperto,
Quando vejo você por perto
Perco a fala e sinto calafrios
E não paro de questionar sobre as voltas que a vida dá
E como tudo mudou, e sempre vai mudar

Internetês: a linguagem dos adolescentes

:S estou a :-))))! vou @t! É como quem diz "Duhh, estou a rir às gargalhadas! Vou mandar-te um mail!". Para entender os adolescentes, é preciso um dicionário de 'internetês'
Antes, quando não queríamos que os nossos pais entendessem aquilo que dizíamos aos nossos irmãos ou amigos, falávamos na "língua dos pês". Hoje, os adolescentes, mas também os utilizadores habituais de chats, do Messenger, do e-mail ou dos SMS usam palavras e símbolos que só os seus usuários conseguem decifrar. Pais e, sobretudo, professores de português, ficam com os cabelos em pé. "Muitas vezes, na escola, nas composições ou nos testes, os alunos escrevem como se estivessem a conversar com os amigos em suportes digitais. Ora isso é inconcebível", indigna-se Conceição Araújo, professor de Português da Escola Básica Integrada EB 2, 3, de Tondela.
Os miúdos defendem-se: "Não usamos esta linguagem apenas para conversarmos sem sermos entendidos. Fazemo-lo, sobretudo, para encurtarmos as palavras. Usando símbolos ou abreviaturas conversamos muito mais rapidamente. Além disso, no telemóvel conseguimos não gastar tanto dinheiro em mensagens", diz Sandra Faria, 16 anos, que além de gastar 50 euros por mês em telemóvel é utilizadora permanente do Messenger.
O linguista José Pedro Machado relembra que "a base de qualquer língua é o seu uso". E acrescenta que "as abreviaturas são utilizadas há muito tempo, até para designar instituições". E dá exemplos: "É comum falarmos em UNESCO, ONU, UE, em vez de usarmos a sua designação completa." Ora, o 'internetês' - neologismo para designar a linguagem utilizada no meio virtual, em que as palavras são abreviadas até ao ponto de se transformarem numa única expressão - é muito semelhante. "Convém lembrar que na Idade Média se usavam mais abreviaturas do que hoje", refere o linguista.
Escrita banalizada 
Estudiosos como Eduardo Martins vêem com reservas o uso desta linguagem: "A aprendizagem da escrita depende da memória visual. Muita gente escreve uma palavra quando quer lembrar a sua grafia. Se bombardearmos as pessoas com diferentes grafias, sobretudo as crianças ou os jovens ainda em formação, estamos a criar-lhes dúvidas - e, possivelmente, muitos até aprenderão a escrever de forma errada." Apesar de tudo, o investigador encontra neste tipo de comunicação uma vantagem: "Pessoas de diferentes países e de diferentes culturas conseguem entender-se, transformando-se os códigos em linguagem universais."
Este tipo de escrita está de tal forma banalizado pelas gerações mais novas que existe já um "Dicionário da Linguagem da Internet e do Telemóvel". Criado por Joviana Benedito, professora aposentada do ensino secundário e autora de vários livros sobre a língua e a Internet, nele se esclarecem os significados dos vários símbolos (veja alguns exemplos na coluna ao lado). A autora deste dicionário diz que "as mensagens são cada vez mais curtas e ilustradas com carinhas (smileys e emoticons) para serem tão expressivas quanto o sentimento e o desejo que as anima".
Filipe Santos Ferreira, 21 anos, é fã desta linguagem simplificada. "Uso e abuso destes símbolos, troco centenas de mensagens por dia, quer com amigos quer com colegas na minha vida profissional - e nunca dei por mim, quando tenho que escrever uma carta ou fazer um currículo, a dar erros de ortografia ou a transpor esses símbolos." A trabalhar na área do marketing há ano e meio, Filipe diz que os seus colegas trocam recados quase sempre assim. "Até a minha mãe já começou a enviar-me mensagens em código pelo telemóvel ou através do messenger. Só ainda não consegue escrever sem olhar para o teclado, como eu.





Dicionário de internetês
:) - alegre
:( - triste
:'( - a chorar
:8) - porquinho
:P - língua de fora
:S - Duhh
***** - Beijos
( . )( . ) - boazona, mamas
(^-^) - está lá
:'-? ) - chorar de alegria
^ F^ - feliz
B-) - feliz e de óculos
):-):-):-) - gargalhada ruidosa e grosseira
:-) - ha ha
I-) - he he
:-> - hey hey
I-D - ho ho
: -)))) - mt feliz
: ))))))) - mto mto feliz
(hmmm) ooo..:-) - pensamentos felizes
^*-*^ - retribuir sorriso
(^-^)/? ? - rindo e dizendo adeus com um lenço
:-D - rindo muito
:-)))) - rir às gargalhadas
(^-^) - rir contendo o nervosismo
\V/ - saudação vulcãnica
") - sorriso
$ - dinheiro, riqueza, massa e afins
@ t - escrevo-te um mail
+/- - mais ou menos
+ trd - mais tarde
= mente - igualmente
= - igual
1mnt - um minuto
1mmt - um momento
2 - tu
6 - cinema
7D - semana
Netiquette
Regras de etiqueta na rede
Como qualquer sociedade organizada, a Internet tem também um conjunto de regras de etiqueta e boas maneiras que, embora não formais, é de bom-tom seguir. As regras de etiqueta na rede (conhecidas como Netiquette) são basicamente as mesmas da vida social, ou seja, um conjunto de regras, escritas e não escritas, que nos permitem conviver e partilhar máquinas (tal como convivemos em locais públicos) sem prejudicar os outros.
Princípios gerais
Respeite os outros (pessoas e máquinas). O facto de poder fazer qualquer coisa não implica que deva ou seja correcto fazê-lo. Lembre-se que o acesso às máquinas de outras pessoas é algo que elas permitem, não um direito seu.
No correio electrónico
A não ser que use sistemas de encriptação, assuma que o correio na Internet não é seguro. Nunca ponha numa mensagem nada que não pusesse num postal.
Respeite os direitos de autor dos materiais que reproduz.
PALAVRAS EM MAIÚSCULAS SIGNIFICAM QUE ESTÁ A GRITAR. Não as use.
Inclua umas linhas finais nas suas mensagens indicando quem é (mais de 4 linhas é considerado excessivo). A maior parte dos programas actuais permite a introdução automática destas linhas (chamadas sig ou signatures).
Não utilize caracteres acentuados nem cedilhados sem se certificar de que o seu interlocutor os pode descodificar.
Quando responder a uma mensagem inclua apenas as linhas originais necessárias ao entendimento da resposta. Nunca inclua toda a mensagem original.
As mensagens devem ter sempre um Assunto que reflicta o conteúdo da mensagem.
Se a mensagem é longa (mais de 100 linhas) deve acrescentar no Assunto a indicação de (Long).
Nos Newsgroups
Respeite o assunto do grupo para onde escreve: comece só pela leitura das mensagens até entrar no espírito do grupo.
Se a sua resposta a uma mensagem vai responder a uma questão pessoal, faça-o por mail e não no newsgroup.
Se enviou uma mensagem para o grupo errado, envie outra a pedir desculpa.
Nunca envie mensagens publicitárias ou comerciais (nas news ou no mail), excepto se forem explicitamente pedidas pelo destinatário.
Na Web, ftp, etc.
Se tem problemas, verifique as suas configurações antes de assumir que o problema está do outro lado.
Saiba como as extensões dos ficheiros funcionam no seu sistema.
Mantenha um espírito aberto: material considerado ofensivo no seu país ou na sua cultura pode não o ser em outros países ou culturas.
Não use máquinas de FTP para colocar ficheiros se não tiver autorização para tal. A isto chama-se dumping e não é um comportamento autorizado.
Quando colocar ficheiros em outra máquina respeite as normas indicadas pelos responsáveis destas.
Evite as horas de funcionamento normal das máquinas a que acede. Tenha em consideração as diferenças horárias.
Informação extraída do NETPAC, CD-ROM de software de acesso ao serviço Internet da Telepac




. Smileys
:-| Hummm..
:-7 Sorriso perverso.
:-1 Face maliciosa.
:-* Amargo.
:'-( A chorar / triste.
:'-) A chorar de felicidade.
:-(o) A gritar.
:-o Espanto / choque.
:-S Afirmação confusa.
:-D A rir.
:-X Lábios selados.
:-C Mau.
:-/ Céptico.
:-$ Boca fechada.
:-e Desapontado.
:-] Relutante.
:-t Aflição.
;-} Mal intencionado.
%-} Humor
:-< Triste. :-> Feliz.
#-) Borga.
|-0 Aborrecido.
):-( Unsmiley.
)8-) Mergulhador.
:-) Smiley básico.
;-) Piscar o olho.
:-( Carrancudo.
:-I Indiferente.
:-> A pessoa fez uma afirmação mesmo sarcástica.
>:-> A pessoa fez um comentário mesmo diabólico.

Aparências:
8-) Óculos de Sol.
B-) Óculos com aros de chifre.
B:-) Óculos de Sol na cabeça.
R-) Óculos partidos.
::-) Óculos normais.
:-{} Com batom.
{:-) Peruca.
}:-( Peruca num dia de vento.
[:-) Com walkman.
@:-) Turbante.
:-# Aparelho nos dentes / Usa suspensórios / Bateram-lhe na boca.
R-) Óculos partidos.
d:-) Chapéu de baseball.
q:-) Boné ao contrário.
:-)X Gravata/Papillon.
\:-) Chapéu francês.
K:P Puto com chapéu de ventoinha.
B-)-[< Óculos de sol e fato de banho. Profissões: +:-) Alguém com ofício religioso. (:)-) Mergulhador. C=:-) Cozinheiro. 8=:-) Cozinheiro. E-:-) Operador de rádio. -:-) Punk rocker. :-% Banqueiro. 8:-) Sábio UNIX Q:-) Graduado. L:-) Recém-licenciado. $-) Yuppie / Ganhou a lotaria. =:-H Jogador de futebol americano. Animais: 3:] Smiley de estimação. 3:[ Smiley de estimação mau. 8= Castor. 8:] Gorila. (-) Coruja. 8) Rã. B) Rã com óculos escuros. 8P Rã grande em época de acasalamento. |) Salamandra. :8) Porco. 3:-o Vaca. pp# Vaca. pq'#' Touro. :3-< Cão. {:\/ Pato. :V Pica-pau. ~~~~~~8) Cobra. ^..^ Gato. ). Elefante. Figuras conhecidas: *<:-) Pai Natal. *:o) Bozo the Clown. +-:-) O Papa. :-[ Vampiro. :-E Vampiro com dentes rachados. :-F Vampiro com dente partido. =):-) Tio Sam. =|:-) Abraham Lincoln. 4:-) George Washington. 5:-) Elvis Presley. 7:-) Fred Flinstone. :/7) Cyrano de Bergerac #:o+= Betty Boop _:^) Índio. <|-) Chinês. >>-O-> General Custer.
8(:-) Walt Disney.
>:^( Caçador de cabeças
  : Homem Invisível.
(:(=| Fantasma.
]:-> Diabo.
:<() Africano de uma tribo.
<:-)
Camponês Vietnamita.

. Abreviaturas:
[nome] - Abraço
(nome) - Abraço caloroso.
LOL - A rir às gargalhadas.
OFT - Perdido a rir.
ROTFL - A rolar no chão a rir.
AFK - Ausente do computador.
BAK - De volta ao computador.
BRB - Volto já.
NOD - Concordar com o que foi dito.
IMHO - Na minha modesta/humilde opinião.
Outras regras:
    Existem muitas regras que se devem cumprir quando se comunica por escrito através da Internet:
- Escrever uma palavra toda em letras MAIÚSCULAS, significa gritar.
- Num e-mail não se deve pôr uma assinatura muito grande. Por exemplo: imagine uma mensagem de duas linhas, e uma assinatura de 2 páginas :)))
- No IRC, existem várias abreviaturas que poupam muito tempo na escrita. Por exemplo esta frase: "Porque não há........." ficaria: "pq nao ha......", e por aí fora.

Falar por escrito*
Ana Martins
O Instituto de Linguística Teórica e Computacional celebra, no próximo mês, 20 anos de existência, promovendo o encontro Discurso, Diversidade e Literacia: a língua portuguesa no século XXI, para o qual são chamados linguistas e não linguistas. Estarão em análise os reflexos da rápida e contínua mudança tecnológica no uso da língua, potenciando a emergência de novas formas de literacia.
O tema é pertinente.
Já se fala em "Internetês" ou "cibernautês" e em regras de "netiqueta" nas várias modalidades de comunicação mediada por computador — chat (sala de conversação), e-mail, blogue, etc. A invenção de palavras será o fenómeno mais evidente: "teclar", "chatar", "emailar-se com alguém". Há também as formas truncadas  — "tar" (por estar), "mt" (muito), "pq" (porque), "bdg" (obrigado) —  e os acrónimos: "fds" (fim-de-semana), "pf" (por favor).
Estão em curso, também, novas formas de construção de sentido. Por exemplo, quando lemos num site «Consulte o nosso preçário aqui.» (em que aqui é âncora para um link), vemos que aqui aponta, não para o espaço físico circundante ao locutor, mas para o próprio campo gráfico do texto.
Porém, aquilo que vira do avesso a forma de expressão tradicional é a legitimação da fala projectada na escrita. A escrita (tradicional) é um trabalho miudinho, requer tempo para a ponderação sobre o material linguístico a seleccionar, ordenação frásica, estabelecimento de elos entre tópicos, a que se vem juntar uma competência gráfica muito regrada (disposição de linhas, marcação de parágrafos, pontuação, etc). Mas o que temos no chat e no e-mail informal é o uso oral da língua que, em vez de ter suporte áudio, tem suporte gráfico. Daqui resulta um texto cheio de hesitações, repetições, incongruências, suspensões, enriquecido com a indicação do estado de espírito e do semblante dos interlocutores, através do constante recurso aos smileys [:-) :-( ]e às onomatopeias ("chuacsss", "grrrr", "toing"), por exemplo.
A invenção da escrita é um marco na evolução da humanidade. A reinvenção da escrita pode não lhe ficar atrás.
* Artigo publicado no semanário Sol de 17 de Maio de 2008, na coluna Ver como Se Diz — 17/05/2008

Actividade:

Baseando-se nos documentos e na sua experiência pessoal, reflicta sobre as novas linguagens resultantes do uso das TIC.





Actividade:
Baseando-se nos documentos e na sua experiência pessoal, reflicta sobre as novas linguagens resultantes do uso das TIC.

O INTERNETÊS: Uma nova Lingua ou a NOVA Língua ?

Autores

João Luis de Sousa Cristina
O "Internetês" ,e uma nova forma de "grafar" palavras, bem distinta daquela estabelecida pelas convenções Ortográficas. Esta nova "Grafia", é muito utilizada nos géneros recentemente produzidos pela Internet, tais como chats, e-mails, blogs, msm, entre outros.
Algumas pessoas, não estudiosas de Línguas, acreditam que o Internetês é uma "Língua Nova" ou "Um novo dialecto", mais dinâmico e em constante mutação, e acreditam que por isso talvez represente um novo "perigo" para a Língua Portuguesa.

No entanto penso que não haverá preocupação nesse sentido, não será porque se faz um uso intensivo deste tipo de escrita que vamos deixar de escrever bem quando a situação assim nos exige.
Escrever em símbolos, grafismos, Icons, códigos, abreviaturas, emoicons, etc, apenas surgiu da necessidade existente durante a primeira geração de telemóveis e Internet, quando o Software existente ainda era limitado em termos de apresentação gráfica.
Pode-se dizer também que o facto de que as mensagens de texto nos telemóveis terem um numero de caracteres bastante limitado, e a necessidade sempre crescente de rapidez em muito contribuiu para a evolução no numero de utilizadores deste tipo de escrita, assim como a sua própria evolução em termos de vocabulário existente.



O internetês, constitui assim uma nova agilidade em textos on-line na Internet principalmente em chats, msm, e-mail, que está a ser utilizada especialmente pelos jovens, uma maneira peculiar de grafar os seus " Chats ", muitas vezes, on-line. Essa maneira distinta de escrever esses textos que circulam na Internet recebeu o nome de "internetês".
Em outras palavras, a ortografia foi um recurso estabelecido para facilitar a escrita , de forma a que quem fala, independentemente de suas variantes linguísticas, pudesse ler.
A ortografia é objecto de um Decreto-Lei, que determina uma maneira para se escrever palavras, isso significa então, que ortografia, não é a língua, e, portanto, uma maneira distinta de grafar os textos na Internet, como é o caso do dito "internetês", não pode ser considerada como tal.
O "internetês" não passa apenas de uma diferente maneira de grafar as palavras de
modo que agilize a comunicação em textos na Internet, principalmente aqueles produzidos e recebidos em tempo real, e, por isso, jamais poderá ser confundido com uma "nova língua".

Por exemplo, se alguém escrever "caza" no lugar de "casa", não se trata de "uma nova língua", mas sim, uma outra maneira de grafar, que qualquer outra pessoa saberia o que significa.
Há ainda a escrita ideográfica, aquela que busca representar as ideias (e não os sons) por símbolos,
como por exemplo, ao depararmos com duas portas de banheiros, uma com desenho de uma "mulher" e, na outra, um "homem", mesmo sem nenhuma palavra, saberemos qual é o banheiro feminino e qual é o masculino.

A ortografia, tal como a conhecemos, é apenas uma "convenção" e em geral, por
uma escolha "arbitrária" não podemos prever se no futuro, e com o uso cada vez
mais constante do computador e da Internet, escreveremos (ou não) com o “ Internetês “.

O Internetês é uma linguagem surgida no ambiente da Internet, baseada na simplificação informal da escrita, com o objectivo principal de tornar mais ágil, a comunicação, fazendo dela uma linguagem taquigráfica , fonética, e visual , Abreviações ,simplificações ,símbolos criado por combinação de caracteres ,símbolos gráficos próprios e uma grande diversidade de recursos de comunicação por imagens utilizadas na internet são as principais características encontradas nas mensagens que utilizam esta linguagem que consiste principalmente, numa codificação
que utiliza caracteres alfabéticos abreviando /simplificando palavras e expressões coloquiais.

As emoções humanas são em sua maioria expressas por emoticons, em alguns casos, determinam
formas de escrita como, por exemplo, para expressar grito ou descontrole emocional, a escrita é feita em LETRAS MAIUSCULAS
Um caso, por exemplo, é LOL, que significa rir, e provém do acrónimo inglês para ‘’laughing out loud’’(Rindo as gargalhadas).

O internetês é uma linguagem normalmente usada pela juventude, no meio virtual, de acordo com a qual os jovens escrevem apenas duas ou três letras ou símbolos para abreviar as palavras.
Este tipo de escrita pode tornar-se uma ameaça se os utilizadores do internetês não tiverem a perfeita noção da construção das palavras e das frases.
No entanto, é também uma evolução, no sentido em que o emissor não perde muito tempo na construção de palavras e frases, pois escreve apenas algumas letras ou símbolos.
Desta forma, o receptor rapidamente compreende a mensagem que lhe é transmitida sem grande perda de tempo.

Esta talvez seja a principal razão pela qual o internetês já está implantado com grande força não só no nosso país, mas também a nível mundial.
O internetês mais parece um dialecto inofensivo que não põe em perigo nada nem ninguém; apenas confunde um pouco quem não está familiarizado com estes símbolos e estas abreviaturas.
Resta-nos, por um lado, tentar compreender esta forma de escrita, actualizarmo-nos e respeitar quem põe este tipo de linguagem em prática.

The End …